2025 桃園萬聖城主視覺:中央卡通蜘蛛,背景城堡與萬聖裝飾。
2025 桃園萬聖城| 桃園藝文廣場&綠園道

Themed Events

Highlights

Themed Installations

活動行程表:10/25(六)開城儀式、古堡狂歡・金曲派對、魔幻學院。10/26(日)萬聖魔幻夜光踩街秀、魔幻街舞派對、萬聖變裝競賽、魔幻學院。10/27(一)萬聖魔幻夜光踩街秀、桃園星光大道、魔幻學院。10/28(二)萬聖魔幻夜光踩街秀、桃園星光大道、魔幻學院。10/29(三)萬聖魔幻夜光踩街秀、桃園星光大道、魔幻學院。10/30(四)萬聖魔幻夜光踩街秀、桃園星光大道、魔幻學院。10/31(五)萬聖魔幻夜光踩街秀、桃園星光大道、魔幻學院。11/01(六)萬聖魔幻夜光踩街秀、變裝電音派對、親子魔幻歡樂城、魔幻學院。11/02(日)萬聖魔幻夜光踩街秀、變裝電音派對、親子魔幻歡樂城、魔幻學院。
Themed Installations

Themed Installations

Step into a Haunted Halloween Kingdom where ancient castle architecture collides with dark fantasy. This is no ordinary place — it is a realm of nightmares, mystery, and wonder. More than just a Halloween showcase, the Spider Castle is a fully immersive journey into imagination, magic, and fear.

Inside its towering walls, legends come alive. The castle brims with treasures and creatures of myth — shadowy beasts, monstrous guardians, twisting labyrinths, glowing jack-o’-lanterns, and eerie figures like spiders, bats, zombies, and mummies. Every corner is alive with both terror and enchantment.

Whispers tell of countless treasures hidden within: ancient spell books sealed by time, crystal balls that grant wishes, eternal rings of unbreakable magic, and rare relics from forgotten eras. But beware — none of these treasures lie unguarded. Each vault is protected by fearsome creatures: beasts born of ancient sorcery or cursed souls, bound for eternity to guard their hoards.

Are you brave enough to step inside the Spider Castle, where fantasy and fear entwine?

The Enchanted Spider Castle is a Haunted Halloween Fortress of Magic.
The guardian of the castle and its magical barrier is none other than the Enchanted Spider King!
Three Bewitching Paths leading to the castle:
Glimmering Bridge of Souls
Demon’s Enchanted Mirror
Eerie Webbed Cavern

Three Mysterious Realms within its domain:
The Halloween Afterlife Club
Ghost-Blowing Labyrinth
Fiber-Optic Web Tree


Three Monstrous Guardians lurking in the dark:
Phantom Eyeball Creature
Pumpkin-Faced Fiend
Zombie Mummy

And hidden deep within the castle are countless treasures...
But in the end, the real treasure turns out to be the Trickster Candy House!?

Don’t miss:
The Treasure Library
The Spectacular Eyeball Theater
The Dreamlike Fortune Pavilion

主舞台夜景:拱形燈架與機械蜘蛛手臂,天際光束掃射,兩側LED螢幕播放影像
The Enchanted Spider King

The Enchanted Spider King

The Enchanted Spider King emerges as if crawling out from a fissure of hell — its colossal body towers like a fortress, eight legs rising like stone pillars, bristling with coarse hair. Its eyes gleam with a sinister crimson glow.

It lurks between the vaulted ceilings and cavernous hollows of the castle, weaving vast webs that engulf the entire space, forming an immense lair of silk. Any intruder who dares draw near will be swiftly ensnared and devoured.

The Spider King is not merely a symbol of fear — it is the guardian and ruler of the Enchanted Spider Castle, the very force that powers and sustains the castle’s magical barrier.

霧氣瀰漫的階梯裝置,兩側南瓜與發光大鍋,盡頭為骷髏城堡與彩旗
Glimmering Bridge of Souls

Glimmering Bridge of Souls

The Glimmering Bridge of Souls is the first Enchanted Path leading to the castle — a bridge across the boundary of time and space, symbolizing transition and transformation. It is the inevitable passage that every soul must take on its journey between realms.

At the entrance, the Mist of Oblivion billows thick and endless, while the bridge itself hovers in the air, shimmering with flowing lights and dazzling colors that swirl like a vortex of time. Those who step onto the bridge are easily mesmerized, drifting into the current of eternity.

Upon the bridge waits the Keeper of Memories, luring wanderers into endless dreams. Only those who remain calm, steady, and focused on the path ahead will find the true way to the Enchanted Spider Castle.

紅色方框光廊,頂部蜘蛛網與漂浮小幽靈,兩側纏繞蛛絲
The Demon’s Enchanted Mirror

The Demon’s Enchanted Mirror

The Demon’s Enchanted Mirror is the second Enchanted Path leading to the castle — a mysterious corridor where every surface is lined with mirrors and shifting lights. At its entrance hangs the legendary Mirror of Revelation, said to have been forged by an ancient demon god and cursed with the power to “reveal all true forms.”

Those who step inside find themselves surrounded by infinite reflections. The mirror does more than echo outward appearances — it exposes the truths hidden deep within. It reveals one’s innermost fears, desires, and secrets, forcing every wanderer to confront their truest self.

紫色燈海隧道,蛛網與巨型蜘蛛環繞,前景停放公共腳踏車
The Eerie

Webbed Cavern

The Eerie Webbed Cavern is the third Enchanted Path leading to the castle — an immersive corridor woven with spiderwebs, silken threads, ghostly lights, and unsettling illusions. It is a tunnel of shifting shadows and dazzling lights, designed to captivate and confuse the hearts of those who enter.

According to legend, the cavern is a realm of deception and fear, ruled by the Enchanted Spider King who dwells deep within the castle. Stepping inside feels like entering a labyrinth of webs where destiny and terror are interwoven.

Only those with steadfast hearts and unshakable resolve may find their way through. All others risk being ensnared forever, trapped within the tangled strands where illusion and reality blur into one.

彩繪骷髏城堡前廣場,墓碑與南瓜擺設,地面投影花紋
The Halloween Afterlife Club

The Halloween Afterlife Club

The Halloween Afterlife Club is one of the three great Enchanted Realms within the Enchanted Spider Castle. It is the only realm in the castle that does not belong entirely to darkness, yet it is also the place where souls are most easily lost.

Here, the traditions of the Western Day of the Dead are transformed into a ritual both fantastical and perilous. When night falls, the graveyard Afterlife Club shimmers with spectral hues of blue and violet. Countless spirits, clad in traditional attire, rise from their tombs to dance and chant ancient songs, offering visitors a mysterious celebration of the spirit world.

俯瞰發光迷宮裝置,霓虹圍欄與懸掛鬼臉球,中央立柱有行人
The Ghost-Blowing Labyrinth

The Ghost-Blowing Labyrinth

The Ghost-Blowing Labyrinth is one of the three great Enchanted Realms within the Enchanted Spider Castle. Hidden deep beneath the castle, it is a passage said to be cursed by ancient forces. The entrance only reveals itself on nights of a lunar eclipse, when the spirit flames atop the main tower are extinguished.

Inspired by the architecture of Eastern tombs, the labyrinth’s interior is filled with weathered stone tablets, slumbering coffins, and shattered murals of forgotten mysteries. The air is thick with an ancient chill, carrying the damp, decaying breath of centuries long past.

巨樹垂掛粉藍光纖燈,周圍有發光蜘蛛與蛛網裝置
The Fiber-Optic Web Tree

The Fiber-Optic Web Tree

The Fiber-Optic Web Tree is one of the three great Enchanted Realms within the Enchanted Spider Castle. This colossal tree is shrouded in illusions, mystery, and disorientation. Its massive trunk is entwined with strands of fiber-like silk that shimmer with radiant colors when touched by light, as though the entire forest were alive with a dazzling, hypnotic glow.

Its branches and leaves are draped in glimmering webs of light, creating an atmosphere that feels both dreamlike and otherworldly — a luminous realm where visitors risk losing their sense of direction amid the shifting brilliance.

樹間串燈下的鬼火與巨型眼球裝置,路燈覆以蛛網
The Phantom Eyeball Creature

The Phantom Eyeball Creature

The Phantom Eyeball Creature is one of the three monstrous guardians of treasure within the Enchanted Spider Castle. It is a spectral amalgamation born from the countless gazes of the dead. Upon its head sits a massive, grotesque single eye that never blinks — an eye that can pierce the darkness, unravel disguises, and even peer into the deepest fears of the human heart.

Those who fall under its direct gaze find their innermost secrets manifested into haunting illusions that take shape all around them, plunging intruders into spirals of confusion and terror. Legend has it that only those who are truly honest and unafraid may pass unharmed beneath its watchful eye.

女巫帽城門與水晶球主題裝置,周圍南瓜與幽靈發光
The Pumpkin-Faced Fiend

The Pumpkin-Faced Fiend

The Pumpkin-Faced Fiend is one of the three monstrous guardians of treasure within the Enchanted Spider Castle. Its head is a flaming jack-o’-lantern, carved with a wicked grin, while beneath its mask seethes a host of cursed souls. Clad in a tattered straw cloak and wielding a deadly scythe, it prowls silently yet is present everywhere at once.

The Pumpkin-Faced Fiend lures intruders into a fog-shrouded illusion, trapping them in an overlapping realm of death where endless pumpkin fields stretch in every direction. As the night deepens and the moonlight fades, countless replicas of its blazing pumpkin head rise from the earth, sealing off all paths that lead to treasure and truth.

藍黃雙色燈景下,木乃伊與巨網於樹旁,地面散落發光水晶與金幣燈飾
殭屍木乃伊

The Zombie Mummy

The Zombie Mummy is one of the three monstrous guardians of treasure within the Enchanted Spider Castle. Its body is wrapped in tattered linen strips, each inscribed with ancient symbols and mysterious markings that glow faintly with an eerie green light. From its eyes shines a dark and unsettling gleam, as if it can pierce into the very depths of one’s soul, sending chills through all who meet its gaze.

A faint mist surrounds its form, heightening its aura of dread and mystery. Possessing the power to command both death and resurrection, it can awaken slumbering spirits to serve as loyal guardians. Master of dark sorcery, the Zombie Mummy conjures illusions and summons terrifying creatures to drive intruders away.

萬聖魔幻城堡:巨型女巫帽與水晶球拱門,南瓜與幽靈環繞。
The Haunted Halloween Fortress of Magic

The Haunted Halloween Fortress of Magic

The Haunted Halloween Fortress of Magic is a grand creation where energy and sorcery intertwine, and every glance feels like the prelude to an unknown adventure. Beneath the starlit sky and drifting night mist, the fortress glows with an uncanny radiance.

Its towering spires are crowned with enormous wizard’s hats, while at the center a suspended crystal ball radiates a hypnotic glow, as if gazing into the secrets of the future. As the lights shift and flow, the entire fortress seems enchanted — at times dazzling and dreamlike, at times eerie and mysterious.

搞怪糖果屋:拐杖糖、馬卡龍怪、發光小熊裝置。
The Trickster Candy House

The Trickster Candy House

The Trickster Candy House rises with walls built from rainbow-colored candies and cotton-candy bricks. Its roof drips with molten caramel and blood-red syrup, while windows spin like swirling candy canes and the door handles are shaped like chocolate bats. The air is thick with a sweetness tinged with decay, tempting and terrifying all at once.

Legend says the house was created by a forsaken Candy Witch, transforming it into a living barrier. Inside, the halls crawl with mischievous candy monsters, mutated cookie beasts, and sinister marshmallow figures with eerie grins. Countless “sweet souls” lured into the house are said to wander forever, never finding their way out.

紫蛛寶藏箱:巨型發光寶箱與金幣特效。
The Purple Spider Treasure Chest

The Purple Spider Treasure Chest

The Purple Spider Treasure Chest, draped in webs and crawling with ghostly spiders, slowly creaks open. From within, countless gold coins pour out in a dazzling cascade of light, illuminating the surroundings with radiant brilliance.

Each chest glows with its own mysterious hue — some shimmering with golden brilliance, others pulsing with violet and crimson light, as if concealing endless secrets within. Even the nearby trees are set aglow, their branches heavy with luminous coins that gleam like enchanted Money Trees blooming beneath the night sky, echoing the magic of the treasure chests themselves.

炫光彩晶礦:多顆彩色發光水晶散落林間。
The Glimmering Crystal Mines

The Glimmering Crystal Mines

Hidden within the mountains and beneath the grounds of the Haunted Halloween Fortress of Magic lie countless Glimmering Crystal Mines, one of the fortress’s most treasured wonders.

Some say these radiant crystals are enchanted treasures, revealing their most dazzling brilliance only to those with the purest of hearts. Others believe they are the very source of energy for the fortress itself, guarding the interplay of night and light that defines this mysterious realm.

骷魅光之幡:彩色骷髏旗串掛滿林道。
The Spectral Skull Banners

The Spectral Skull Banners

As night descends, the Spectral Skull Banners emerge — fusing skeletal forms with ghostly phantoms to capture the eerie, otherworldly spirit of Halloween. Suspended high among the branches, they shimmer in dazzling hues of pink, gold, and violet-blue, like a radiant tapestry unfurled across the night sky.

Swaying in the wind, the glowing banners seem to whisper incantations, as if chanting secret spells — or perhaps performing the symphony of revelry that awakens the Halloween night.

冥焰幻瞳林:樹間吊掛冥火與巨型眼球裝置。
The Netherflame Phantom-Eye Forest

The Netherflame Phantom-Eye Forest

The Netherflame Phantom-Eye Forest lies hidden deep within the Haunted Halloween Fortress of Magic. Here, spectral flames flicker among the trees, glowing red, blue, and violet like restless will-o’-the-wisps, casting an atmosphere of whispering souls.

Scattered across the forest floor are colossal phantom eyes that rotate slowly, locking their gaze upon every intruder and drawing them into an uncanny illusion of constant surveillance. Through clever interplay of light, shadow, and interactive design, the eyes shimmer and shift in response to visitors’ movements, while ghostly flames flare to eerie soundscapes, blurring the line between reality and illusion.

At the end of the path, adventurers must confront the Phantom Eyeball Creature. Only by overcoming fear can they break through the illusion and pass safely through the forest.

Exciting Events

Haunted Halloween Night Glow Parade

2025 桃園萬聖城宣傳圖:萬聖魔幻夜光踩街秀。五位角色—木乃伊、眼球怪、南瓜人、巫師、吸血鬼—依序站立。
Event Introduction
Date
October 26 (Sun) – November 2 (Sun), 2025
Schedule: 1–2 performances per day
Time
18:35
Venue
The Enchanted Spider King Stage

In the depths of the night, a powerful sorcerer arrives at the Haunted Halloween Fortress of Magic, accompanied by a swarm of mischievous imps. To their horror, they discover that the fortress’s ruler — the Enchanted Spider King — has mysteriously vanished.

Unfolding an ancient spellbook, the sorcerer chants forbidden incantations and summons five guardians of the cardinal directions: the Pumpkin-Faced Fiend, the Phantom Eyeball Creature, the Faceless Shadow, the Zombie Mummy, and the Vampire Batlord.

Thus begins an epic quest to uncover the fate of their lost king...

Exciting Events

The Enchanted Academy – Masquerade of Magic Experience Camp

魔幻學院-魔幻面具體驗營,包含梯次及時間
Session Time
Session 1 17:00 – 17:40
Session 2 17:40 – 18:20
Session 3 18:20 – 19:00
Session 4 19:00 – 19:40
Session 5 19:40 – 20:20
Date
October 25 (Sat) – November 2 (Sun), 2025
Time
17:00 – 20:20 (five sessions daily, one every 40 minutes)
Event Details
Want to create the most unforgettable Halloween memory? Each participant will receive a plain mask and the chance to unleash their creativity by painting their very own magical mask! Whether you choose a mysterious dark style or a vibrant and colorful design, your creation will transform into a unique character just for you. Once finished, you can take your mask home as a one-of-a-kind Halloween keepsake.

Join the Enchanted Academy and light up your very own magical night!
Registration
On-site registration only. Opens daily at 16:30.

★  Limited to 200 participants per day — first come, first served until supplies last!

Exciting Events

The Enchanted Academy – Spooky Masquerade Party

Date
October 25 (Sat) – November 2 (Sun), 2025
Time
Weekdays: 17:00 – 20:00 ;Weekends & Holidays: 13:00 – 16:00, 17:00 – 21:00
Event Details
Want to be the most eye-catching character at the Halloween party? Come and choose your very own spooky disguise! A wide selection of Halloween-exclusive costumes and props will be available on-site, allowing you to instantly transform into the star of the party. Whether you prefer eerie and terrifying or cute and playful, you’ll find endless inspiration here.

Put on your costume, step into character, take photos with friends, and capture unforgettable memories of your Halloween night!
Rental Information
Costumes and props are available through on-site registration.A valid ID or a NT$100 deposit is required and will be returned upon the item’s return.

Exciting Events

Halloween Costume Contest

萬聖變裝競賽,包含梯次及時間
項目 Fake Ghosts & Pretenders
Individual Division
Monsters & Spirits
Group Division
Pet Ghouls
Pet Division
入選
組數
30組 30組 10組
報名
資格
1人 至少2人 至少1人及1寵物
萬聖變裝競賽,包含梯次及時間
Group & Ranking 1st Place 2st Place 3st Place
假鬼假怪(個人組) 8,000 5,000 3,000
妖魔鬼怪(團體組) 10,000 8,000 4,000
寵物魔怪(寵物組) 10,000 8,000 4,000
Date
October 26 (Sun), 2025
Time
15:00 – 19:00
Registration Guidelines
Participants must complete registration by filling out the online Google Form.Please note that registration is subject to review and approval in order to qualify for the contest.
Link
The organizing committee will send out acceptance notifications via email by Tuesday, October 21, confirming official participation eligibility.
評分項目
・ 服裝造型:40%  (  服裝與化妝等整體視覺展現  )
・ 主題呈現:20%  (  主題合宜、趣味性、創意性  )
・ 才藝表演:20%  (  演出完整性與臨場反應  )
・ 舞台魅力:20%  (  肢體活躍、自信展現、台風穩健  )

★  參加獎:凡入選者,可獲贈桃園萬聖城紀念禮品1組

Exciting Events

Get Spooky and Start the Hunt! The Halloween Trick-or-Treat Mission Begins!

Date
10/25 Sat~11/2 Sun Weekdays: 6:00 PM | Weekends: 4:00 PM Limited to 300 sets per day — available while supplies last!
Venue
Event Information Desk, Taoyuan Arts Plaza
Mission Rules
Simply complete the following missions to claim your exclusive limited Halloween reward!
  1. Participate in the Daily Costume Theme

    Dress up in the assigned color theme for each day to complete the mission.

  2. Say the Daily Password

    Go to the Event Information Desk at Taoyuan Arts Plaza, say the daily password, and show off your costume to receive a mysterious limited-edition Halloween treasure!

    Reminder:★ Each participant may redeem once per day only. Gifts are limited in quantity and available while supplies last.

Notes:

  • 01. This event is open to on-site participants only — verbal participation without costume will not be accepted.
  • 02. The Halloween treasure differs each day and is available while supplies last.
  • 03. In case of large crowds, please queue patiently and follow on-site staff instructions.

Daily Themes & Passwords:

搞鬼搞怪來尋寶,包日期及內容
Date Daily Theme Password Theme Color
10/25 Wizard’s Carnival Night Castle Carnival Party! Purple
10/26 Spooky Costume Gathering Spirits Awaken – Magic Unlocked! Blue
10/27 Black Cat’s Lucky Day Meow Meow Meow! (with cat pose) Black
10/28 Skeleton Dance Party The Bones Are Coming! White
10/29 Crimson Party Show Bloody Night Wants Candy — Coming Right Up! Red
10/30 Haunting Night of Evil Spirits So Scary! (Hakka: giangˋ siˋ luŋˊ) Green
10/31 Candy Battle Royale Candy Victory! Pink
11/1 Glow-in-the-Dark Pumpkin Festival Party Night YO~! Orange
11/2 Screaming Challenge Night Waaah~! (pretend to scare people around you) Yellow

Exciting Events

Bravo the Bear!

2025 桃園萬聖城宣傳圖:萬聖魔幻夜光踩街秀。五位角色—木乃伊、眼球怪、南瓜人、巫師、吸血鬼—依序站立。
Event Introduction

Bravo the Bear!
Near the castle stands “Bravo the Bear!” — a lucky bear from Taipei City, bringing everyone both good fortune and a touch of mischievous energy. Legend says that if you take a photo with the 6-meter-tall Bravo, either luck or mischief will follow you — but which one you’ll get is entirely up to fate! Head over to the Bravo House beside the giant inflatable bear to complete the mission and collect your Lucky Energy, helping you pass safely through the Enchanted Maze of Halloween City!

Bravo the Bear! – Meet the Lucky Bear
Date
2025/10/25 Sat
Time
16:30-17:00
Event Description
Taipei City’s beloved mascot “Bravo the Bear” has received a warm invitation from his good friends Peach (Ā-Táo) and Yuan-Ge to join the fun at Taoyuan Halloween City for the very first time! Want to meet Bravo up close and discover his playful, lively, and mischievous charm? Put on your quirkiest costume and your cutest makeup, then head over to the Bravo House! Bravo will be waiting with his warmest hugs, ready to fill your day with happiness and smiles.
Bravo the Bear! – Lemon Balance Challenge
Date
2025/10/25 Sat –2025/11/2 Sun
Time
Weekdays: 5:00 PM – 9:00 PM | Weekends: 12:00 PM – 10:00 PM
Event Description
Think you’ve got both good luck and steady hands?
Find out at the “Lemon Balance Challenge” at the Bravo House!
The game looks simple — but it’s trickier than you think!
Dare to invite your friends and see who can balance their way to victory...
or face hilarious defeat?
★ Successfully complete the challenge for a chance to win a Bravo Halloween souvenir! Limited quantities — while supplies last!
Bravo the Bear! – Lucky Bravo Badge
Date
2025/10/25 Sat –2025/11/2 Sun
Time
Weekdays: 5:00 PM – 9:00 PM | Weekends: 12:00 PM – 10:00 PM
Event Description
To celebrate his mischievous trip to Taoyuan Halloween City, Taipei’s mascot Bravo the Bear has designed a special “Lucky Bravo Badge” just for this event!

Come take a photo with Bravo, share your best poses, and join Bravo’s online community for a chance to create your very own lucky badge!

The sillier and more creative your photo pose, the more Bravo will love it!
★ Complete the mission for a chance to receive a Lucky Bravo Badge. Limited quantities available each day — while supplies last!
裝飾用圖片